versyo 23.XII.07


 ATLANGO

Atlango is a new international, auxiliary le nguage intended as a lingua franca for citizens of different countries to learn. Atlango is a highly euphonic and easy to learn le nguage and without any special accented letters like i Esperanto. Here You can read the first story written in Atlango.

Pronunso i Atlango:
c- english - ch, j - english -J ,q-like kw, w - english -w, r and y -like in spanish, x like -english sh

MORE ABOUT ATLANGO GRAMMAR
click here
Konspiro kontre Tolkien, lango Atlango
kay Islo Desaperanta.
Le qento i Atlango par Richard A. Antonius

Copyright © 2006 Richard A. Antonius

 

Mi ne supozi ke dum ta kalma, Agosta posmeridyo mi estos le reganto dil ringo kay dil misterio, qa podus dari kapturno ka ca amatoro dil fantastiko kay spesyale kal amatoroy dil verkoy par JRR Tolkien.

Yes, le vera sensasyo. Kay juste le talba, qa merita printo sul unesma paginoy dil fanzinoy totyamonde.

Kay adedare ta evento: le deskovro di nekonata aste naw lango pri qa un misteria emisaro de Tenerifo diktis: "To-s le ple bela lango sul totya mondo."

Mi-s interlingwisto-amatoro. Ma intreso pri elpensita langoy toleratas par le familo mistra kun desfacilo, par le amikoy mistra akseptatas kun jentila indulgo kay par le konatoy mistra... ne, lu preferte ne informitas pri ta sufereto.

Del tempo do mi internetigis ma artikulo pri konstruktita langoy inklose Tolkiena langoy di ha Mezoterdo - mi subetyeni elektronika korespondo kun alga homo qa sen prizenti kome - nu juste - Le emisaro de Tenerifo.

To komensis del fato, ke i sa unesma letro hi atentigis mi pri un deskorektado i ma teksto.

"Permises mik atentigi Tu ke kal fragmento i qa Tu beskriba langoy di Tolkien - trawedis un neprecisado. To ne vera ke JRR Tolkien desintresi pri Esperanto. Totyakontre - hi koni ta lango internasya kay mem opinis positive pri to. Mi volunte transedarus ka Tu le konvyena materyaloy."

Mi esti dankima pro ta informo, me ple enke prol e-meylo, qa - qon mi ne diktis ka ma maryeno -esti fate le unika qan mi resibis pri ma artikulo.

Kelka diyoy ple tarde hi denuve awdedis kay le korespondo mustra kontinitis danke (al) ha inisyo. Kay qeme mi konfesis ka hi le planoy po eldari jurnalo pri langoy konstruktita -le E-meyloy histra komensis fregosti sul skrino di ma komputadoro. Mi impresibis ke hi koneza pri mi te molte qe to podebla kay samtempe hi ostine besilenti le jentila qestinoy mistra pri ha laboro, ha familo, ha intresoy. Tame ca letro di hi alporti intresiga nuvadoy kay tambe linkoy ka interneta saytoy vizitinda. Intresige ke lu makse ofte trakti pril mitologyo di Kanaria Isloy. Pos alga tempo to vekis ma suspektoy ke ta homo prova direktis mi ka alga importenta po hi temato.

Ma sopriso estis totyall qem hi alsendis le nuvado ke hi aperezo i Stokholmo. "Se koinsida ke i makse proksa tempo mi aperos il urbo Tustra po korta vizito. 
Kay efektive, Le emisaro de Tenerifo telefonis. Mi gwesis ke hi koni Stokholmo nam hi ipsa propondis un kaferyo prokse (ka) un de du mara buktoy. Hi ade pardopregis ke hi estode tardedos.
-"Si mi ne vyenus - hi diktis -"Do mi prega indulgo".  
Mu decidis ke kome le rekono-signo mi haso kun mi verda paperuyo kartonga.

Frideta vyento del bukto flapigi le amaryeleblua ombreloy. To esti le unesma semayno di augusto, kay do naw i Stokholmo komensi otuno. De supe le desplenta taso di kafo mi okulumi pasantoy kay provi pregwesis, qono de lu dir(ekt)os paxoy ka mi. Ne diste xe le lanterno aperis bisiklisto kay kun atento komensi pumpi le rado. De sube ha kepso kun vizyoro turnita baken brileti ha sinhara tempiloy. Xel bisiklo stari dorsosako. 
Momento, qonon hi sembli? Nu juste: ta sekna, qaze embuskanta figuro di Golum - le fobiga trolo de tolkiena sago. 
Sul bukto aperis velnavyo kay mevoy kun qakando ci-flugis sobrel kaferyo.

Qem ja mi supozis kel emisaro ne aperos - mi sobite awdis pos le dorso sonorando di taso plasata sul tablo. Alga viro kun viskoloro sudlandona, kun darka okloy kay i hela trenco qestinvoce pronunsis ma nomo. Hi manstrekis ka mi kay pre qem hi sidis - hi gwaris le cirkeyo kun atento. Hi pardopregis pro sa tardedo. Le voco histra sundi muy silente kay sen awdeblis pawkapenge traw flapando dil ombreloy. Su ha frunto mi vidis swetikoloy qan pos kortemo hi frotis pe tuketo. Mi pensis ke hi preferte korsi ka ta trefo, kay enke naw hi montri deskalmedo pro algo.

Hi ipse vidis ma esplorima gwaro, do hi diktis: -Yes, mi-s pawke nervyoza.
Hi klinis ka mi. -Lu... esta ca-loke. Lu prokseda.

Mi kontrevolye subedis kal tremblo di neklere signalita teroro. Mi rondespektis. Le bisiklisto plue pumpi le rado, alga disiplinima grupo di Yaponia turistoy fotografi le velnavyo.

-Pri qono Tu pensa? -Mi qestinis klinante super le verda paperuyo.

-Mi ne skribezi pri to. Ma naw mi diktoda ka Tu. To koncerna Volapudoy.

Le unesma penso qa penetris ma kapo esti ke mi afera kun le homo suferanta pro alga persekutmanyo.

Le duesma: ke mi debo aksepti pawka tempoperdo.

-Voluntes komprinis. Mi ne podi skribi pri to frue. Ultre to lu podu klepteprinis to kay desebligis le trefo mustra. Kay le aferoy qan mi deskovrezo po Tu esta eksterordine delikata.

Traw momento hi gwari ka mi de super le darka vitroy qaze espektante aste ma intreso pawke kresis.

-Le konspiro kontre Tolkien, le lango Atlango kay le islo desaperanta.
-Hi diktis ne deturnante de mi sa gwaro.

Mi ne konceli ke to sundis po mi tentaze.

-To-s le algo po le jurnalo Tustra. Le tempo vyenis po daris le justa , korekta korso ka alga aferoy. Mu diktes: le disawdigo.

-Kay ta Volapudoy?

-Juste. Spite ka lu.

Hi levis le taso ka sa buxo , rondespektis kay denuve klinis super le verda paperuyo. Naw mi awdi hi ple bone.

-Qe Tu ja sava, mi devyena de Tenerifo. De un urbo purtall. Ma patro esti maristo.

-Le Kanarioy! -Mi strekis brakoy i ravedo. -Le Draka Arboy, Teide le vulkango...

-Do Tu kona ta dista anguleto di Europo!

-Mi vizitis Tua islo. Dufoye. Le giganta pinyoy - mi kontini - le solo kay ta mirakla oceano...

-Vere, qi ne? -Li smilis kay fingrofrapis sul verda paperuyo. -Qi Tu vida? Simile qe su Atlantiko. Le virvoy malakitall.

-Qi Tu poda deskovri po mi ta sekreto - mi qestinis -qel Tu tun prizentis ka mi kome emisaro ?

-Ho, mi deskovros po Tu ple molta sekretoy. Naw mi poda diktis to ka Tu. Mi reprizenta Le Avyatoristoy dil Islo Okesma.

-Le islon del Kanaria mitoy?

-Yes. An San Borondono aw Santa Borondo. To juste koncerna ta islo. Pli skutes, su ta islo esti ma patro. Pos un anyo hi eledis de trey. Lawvorte pe miraklo. Kay law to, qon hi justatempe transedaris ka mi pre le perdo sestra - ta islo eksista reale.

Ma patro nomi ta islo - Qanaria. su ta islo estis kreita le lango Atlango. Le kreinto di to esti le homo nomata Le Gran Avyatoro. To co eventis enke i preseqa "elaperedo".

-Pardo. Tu diktis "elaperedo"?

-Ta islo -si se poda te diktis -ne eksista kontine. Li desaperi de tempo ka tempo.

-Ma qe? Qi li mergedi?

-Netotye ta-mode... li infaleda. Ka otra dimensyo.

Konfundite mi levis ma desplenta taso kal buxo.

-Mi sava ke to sunda suspektinde... Nono deza kredi pri to.

Aldare le totya afero esta kamuflita. Qi Tu awdis pri J.Cayce?

-Regretinde ne.

-Un amerika klervidanto. Hi prediktis ke il anyo 1968 (milo nincento sesto oka) lo aperos - desmergedos Atlantido. Qi Tu pensa ke trem lo eventis nado? Kay tame hi hasi le rayto. Oto juste trem lo elaperis denuve Le islo Okesma. Kay komprineble denuve lo aktivedis Volapudoy.

-Qonoy?

-Yes, yes. Bone, vames kal seqo.

Mi estis dankima ka ma kunparolanto qeme hi finfine markis ke mi ne poda seqi ha qento.

-Mi qik esplika: Volapudoy. Lu devyena de ta islo kay lu-s kontredantoy di qalga revelo dil vera eksisto di ta islo. Lu-s tambe simpatantoy dil diktaturo. Me Tu saveba ke lu akta tambe sul terengo di Europo.
Le spyuna neto lustra esta bone organisita kay cono, qa montris sa intresoy pri Qanario aw le lango Atlango - poda espekti desplezuroy.

Mi syentis qe ma dorson korsa formikoy di emosyo. Ton fortigis le seqa vortoy di ma kunparolanto:

-Suda Europo aw Skandinavio -to-s nalba diferenso po lu.

Sobite i ha polmoy susuris papero, qan hi glatigis sul malakiteska desegnado dil paperuyo.

-Pli gwares. -Hi voluntigis mi.

Le piktado prizenti algo i genro di dismembrigita skorpyo, qa qaze pe sa pincilyoy kaptezi fixo.

Hi frapetis fingre kontre le piktado kay qestine gwaris de sobre le okloy.

-Skorpyo kay fixo. -Mi markis.

-Rayte, ma Tu voluntes gwaris ple precise. Qi to ne sembla... mapo?

-Hm... To podu esti Le Kanaria Isloy -Mi konsentis -Ma ta fixo...


-Tu gwesis. To vere esta Le Kanaria Isloy. Tu kalkules. Lu esta sem. Kay le fixo simbola le okesma. Ta piktado esta un detalo kopyumita de molte olda pentrado. Qi Tu kona pentroarto di Archimboldo?

-Ho yes, mi vidi reproduktadoy. Le homo konstruktita fe libroy, le viso fe legomoy kay fruktoy aw le profilo komposita fe floroy.

-Kay ta piktado prizenta fragmento di juste talba portreto.

To esti le portreto di olda maristo komposita fe fixoy, kraboy, kameleontoy, eskargotoy kay skorpyoy. Ta skiso esta le verko di ma patro.

Po ke kunprini ma pensoy mi spesyale ple longe spekti le piktado.

-Ma JRR Tolkien, qon komuna hi hasu kun ta islo desaperanta?
-Mi qestinis provante inkondukti pawka ordino kal kunparolo. -Tu fate mentinis pri alga konspiro.

-Kay tame. Voluntes awdi. Hi vere hasa algo komuna.

Le nekonato kunpondis le piktado, kay sen komfortis sul stulo le ple klere sen prontante kal nuva qento.

-Do juste ma patro savis pril konspiro kontre Tolkien.

-Konspiro? Mi neme awdi pri talba algo. Qem lo eventis?

-Su soylo dil Unesma Mondomilito. Qi Tu awdi... -Tey hi ci-spektis. -Qi Tu eble awdi pri alga Krogulets?

-Asolute ne.

-Hi-s le cefo di ca Volapudoy i totya Europo. Juste hi-s respondanta pri le kalmigando dil afero Qanariall, inklose le lango.

Kay hi feri to skalte efektive. Naw ha agentoy preske trampa ma kalkunoy. Il aeropurto... lo desaperis ma bagaryo.

-Tu joka.

-Totyale ne. Felice, lo ne esti i to algo importenta. Ton co mi hasa tey, i ma pokso.

Do le granpatro di ta Krogulets nomi Klugülahelik. Vides, to-s talba nomo il lango Volapuk. Kay juste kome le agento di Volapudoy hi akti pre Le Unesma Milito sul teritoryo di Gibraltar.

De trey hi vyagi traw Europo kay molta esploristoy di Atlantido, kay tambe verkistoy notis le vizito di un misteria kay fobiga tipono (cu-homo). Klugülahelik hasi manyeroy diplomata kay ade le grana forto di konvinkigo. Me semble ka ma patro - same mi syerta ke qem to esti necesa -hi mem uzili minasoy. To dari suksido.

Le esploristoy di Atlantido, arkeologoy kay verkistoy -un pos un-transporti sa intresoy - po ke solme le ple diste for de Kanaria Isloy -al otra regyoy dil mondo. Tu komprina: ka Egea Maro, Krimo, kay mem ka Pazifika Oceano.

Pos alga tempo ta fanatika agento translokedis ka Hispanio. Lawdikte, po sa meritoy hi kompris vinyardo i Andaluzio. Kay trey hi savis pri un pastro faxinedanta pri Atlantido, kay ple male- trono kurijedis ligi le mito pri le Islo Okesma kun le restadoy di Atlantida civiliso. Le granpatro di Krogulets decidis hin silentigi, presipe ke ta pastro pawke savi pri Atlango. Hi savis kel pastro revi pri ritrovo di ta mita islo su qa algem -qe Tu syerte lektis il sendita materyaloy -Santa Brendano de Irlando landis kune kun sa monkoy.

Ma alga diye le pastro desaperis. Tame Klugülahelik esti le agento ekselenta kay -Tu images -hi trovis hi. Pos pawkemo i Anglio. i Birmingham.
-Mi ja komprina: Mu prokseda ka Oksfordo.

-Yes. I tra tempo -Tu markes -Tolkien kome orfo -estedis protektato di juste ta pastro.

Klugülahelik diskrete oservante ta nuva kuratoro di Tolkien -savis kel danjera ideoy dil pastro trovis perfekta grundo i revima mentalo di un de inte ha protektitoy. Do hi decidis ageri. Tame le totya afero tardedis pro Tolkiena translokedo ka Oksfordo.

-Kay qi Tu sava -Mi brekis ha qento -Mi ja kontrolis ta afero kun Esperanto. Tu rayti. Totyasyerte mi feros justa kamboy il artikulo mistra.

-Si mu esta xe to - pli-markes un afero importenta. Qe Tu pensa, qo podus fortigi Tolkiena intresoy pri konstruktando di langoy ?

Ma kunparolanto daris ka mi le mansigno ke hi hasa algo diktinda pri to.

-Markinde ke samtempe se forbidis ka Tolkien ca kontaktoy kun le femo qan hi amis. Do qon fera i ta situo talba deskonfidensima, neawdasa me fantasyoplenta jovano? Hi inkapibis le ideo po ke provis uzili Esperanto kome le lango sekreta po komuniki kun sa amateno.

-Vere soprisanta hipoteso.

-Yes. Aste naw nono markis to.

Tame ha fyanseno evidente ne subetyenis ta ideo. Ta-kawse le ostina revanto kreis po lu amba - sa propra lango. Estode, parte danke ka sa kuratoro-pastro hi savi alga primera versyo di Atlango qa ta-tempe esti nomata "Natlango".

-Efektive. I un de inte sa eldikturoy Tolkien plawda alga nedefinita ple prokse lango "N"! Kay mi pensi ke to koncerni alga lango del lando Numenor.

-Prokse, prokse!

Le viso di ma kunparolanto lumedis pe smilo. -Tu sava ke de Numenor ka Atlantido ne esta longa voyo. Qanke...

Hi sobite eligis bolpensilo kay su papertuko skribis alga literoy. Pos momento hi daris ka mi le papertuketo. Trey esti du vortoy: Numenor kay Ronemun.

-Strange ke nono provis esploris spesyala vortoy tolkiena inverse. -Hi diktis dezante direksis mi kal puento. - Plispektes ple atente:

RONald + Edith Mary...

-Kay ta "un"?

-UNited!

Mi kapobis kun aprobo. -Algo esta i to.

-Kay do tu vida. Oto-s algo po le jurnalo Tustra. Me qey mu esti? Ho yes: Krogulets!

Mi reflekse rondespektis nam ta nomo estis pronunsita pe tonalo averta.
-Voluntes min skuti. -Hi kontini. -In Oksfordo yuna Tolkien feri ofte bisikla eskursoy. Foye xe rivera strando alga nekonato sobite vetorblokis ka hi voyo. Pardopregante hi startis jentila interparolo.

Mi denuve turnis le kapo kay rondospektis. Strangall. Le bisiklisto xe le lanterno plue kay ostine pumpi le rado.

-Qi Tu awda mi?

-Yes, komprineble.

-To juste Klugülahelik detrekis atento di yuna Tolkien de Atlantido kay de Le Islo Okesma. Kay qe Tu ja sava - hi suksidis.

-Nekredeble.

-Yes. Qi ne? Kapeble lu amble trefis kelkafoye. Kay juste de ta tempo Tolkien definitive brekis sa intresoy pri Atlantido, rezignis pri plua lerno dil Hispana kay sub le influvo di sinskepte sugestiva perswazo di Klugülahelik - hi turnis sa intreso... norden. Kay zam il lango Natlango - hi gustumis il lango Kimra kay... le Finlanda.

-Kay hi sen okupis pri kaligrafa arto. -Mi markis kay aldiktis:-Mi pensa ke ta soprisanta historyo podu trovi sa propra loko il biografyo dil verkisto.

-Kay juste to esti te. Qi Tu sava ke granpatro di Krogulets nomi le suksido sestra - Le Venka Batalo xe Cherwell?

-Me fate Tolkien trem enke skribis nado.

-Yes, ofisyale -ne, me Volapudoy esti atentima aste tropejo. Kay lu-s talba mem hodiye. Lu qik apera qey algono preske siblis qalgo pri Atlango. Lu fanatike garda le prinsipo di izolo di Qanario.

-Kay Avyatoristoy -law ma komprino - totye kontre? Lu deza abri Qanario pol mondo?

-To-s precise te. Kay Avyatoristoy dareza ka Europo sa belsonida lango. Kay mi lun helpezu. Almenge prol patro mistra.

-Kay Tu kona ta lango ?

-Komprineble. Mi tambe deza konigi Tu kun ta lango. Me mu rivyenes kal konspiro kontretolkiena. Mi diktezu ke tambe pri to mi savis de ma patro. Ne pensante pri danjeroy hi startis solta milito kontre Volapudoy. Finfine kun suksido hi trawedis aste le ple proksa cirklo di Krogulets. Algafoye, dum alga cirkestansoy le cefo ipse akseptis hi i sa seqa sekreta sityo, ta-foye alga-loke i Alpoy. Xe birglaso hi plawdi bravadoy dil granpatro sestra. Kay pos ha dorso pendi un portreto di olda maristo par Arcimboldo. Totyasyerte farkleptita.

-Evidente Krogulets ne savi ka qono hi revela sa sekretoy.

-Trem hi ne savi to. Me regretinde, -ma kunparolanto susperis. -Versemble tame hi sen oryentis name pos kelka anyoy le patro mistra desaperis. I molte stranga cirkestansoy. Hi allogitas ka un talba fiksya  kunvyeno. Di Amatoroy dil Fiksyo.

-"Le fiksya kunvyeno di amatoroy dil fiksyo". -Mi ridiktis ta qaze fobiga magyosentenso.

-Yes. Ma patro desaperis. Kay to eventis ta-loke - i Stokholmo.
Mi sen oryentis ke Volapudoy fate organisi talba fiksya kunvyenoy.

Ta-mode lu kontroli le sferoy i qa ca-momente alga intresanto pri ta despermisita afero podu aperis. Kay trem talba algono simple desaperi.

To sundis desplese kay morne. Mi ne savi qon feris. Fine mi pardopregis hi kay vadis po enke un taso da kafo. Mi esti te eksaytita, kel taso kay le pladeto sonoris nervyoze i ma polmo. Revyenante tablon mi denuve ordinigis ma pensoy.

-Mi naw komprina ke Tu feri ta-loke le serkandoy.

-Yes. Mi troveza spuroy di ma patro. Tame i ta momento to esta sin efekto. Ma nawa vizito tambe koncerna ta afero. Le nuva spuron.

-In ta situo qa-mode mi podu helpis ka Tu?

-Mi daros ka Tu alga dokumentoy. Tambe ta piktadon kun le skorpyo kaptezanta le fixo. Mi pensa ke i tua manoy lu esto sekura. Mi hasa tambe po Tu precisa beskribo dil lango dil Islo Okesma, kay tambe le totya artikulo Tustra in... le lango Atlango.

Sobite hi mobis ka mi le polmo kun le ringo kay montris simbolon pe fingro. Juste trem mi markis graverita sqartopa stelo.

-Pli, gwar. To esta simbolo di Atlango. Le stelo konstruktita fe sqar literoy A. Lu montra sqar mondoflankoy.

-Ho yes, Atlango. Finfine le lango sin fonetika klusteroy, sin strangaba literoy...

-Pliskutes: "Qi tu sava ke juste Plato esta autoro dil dikturo kel ple grana donazo pol homaryo estu komuna lango ?"

Mi hin pregis pri ridikto. Mi konfesis ke to sundis perfekte kay mem mi parte komprinis.

Tame hi ipsa translangis.

-Si alga spesyala literoy ne eksista i Atlango -mi markis - do lo estu na problemoy dum internetigo. 
Kay mi qik awdis ma propra voco: -Mi podu aksepti le tasko pri kreo dil spesyala sayto dedicita ka ta lango. Nedepende de le publigo i ma jurnalo. Ta-mode Atlango podo sin disevasti le ple rapide. Spite ka Volapudoy.

-Estupendo! -Ta hispana vorto saltis del buxo di ma kunparolanto.

-Kay do mi raytiga Tu po feris to.

Sobite hi vambaraktis kun le ringo kay pos momento hi lin pondis

sur le malakitala paperuyo.

-Voluntes aksepti ta ringo.

Mi bakis kune kun le stulo.

-Asolute mi prega, Tu ne kontres. -Hi insistis. -Mi-s grankontenta ke mi Tun trefis. Kay to estes po Tua balda kontributado. To esta solme simbola. Mi ne poda redari ma dankimo otra-mode.

In ta momento ringis telefono i ha pokso. Hi tremblis nervyoze. Prem hi levis le telefono ka orelo hi lawde trawglutis salivo. Dum kortemo hi interkambi silente alga vortoy hispana kay samtempe i ma kapo pensoy virvi ple rapide semble ka ta kolorbendoy virvanta sul malakit-kolora paperuyo.

Hi inpoksigis le telefono kay gwardetis le kloko. Le ple videble hi komensis hasti. Naw hi prinis del pokso kelka paperfolyoy.

-Oto Tu hasa ta dokumentoy. Ne ne. Ne pondes lu i le paperuyo. -Hi min haltis. - Pli, foldes lu kay inpoksiges. Ta-mode to-s ple sekura. Traw momento hi hezitis gwarante le paperaryo. Hi vamfrapetis nervyose kontre surfaso dil tablo kay rondospektis.

-Qi algo eventis? -Mi qestinis.

-Mi ublidis mapoy. -Hi diktis kun embarasedo.

-To-s ne importenta. Mi poda vetori kun Tu kal hotelo. - Mi propondis inxovante le paperaryo i ma pokso. -Ma auto...

-Ho ne, ne. -Hi min haltis manmobe. - Qi lo estu desfacilado po Tu si mu trefus rifoye, kradiye? -Hi qestinis.

-Qi ta-loke?

-Ho, na-kaze. -Hi decide reagis. -Le ple volunte otra-loke. Eble... i "Gamla Stan?".

-Mi sava, Le Olda Urbo Stokholma.

-Xe le enjo di un longa strado mi vidi muzika butiko.

-To vera. Mi kona ta plazeto.

-Kay do - transe le strado i le kaferyeto. Qi xe le sama tempo?

-Se komprina. Mi vyenos. -Mi syertigis le prontedanta ka farvado.

-Kay voluntes aksepti ta ringo. -Hi rememorigis kay qik aldiktis:

-De hodiye...Tu esteda le adepto.

-In Atlango?

-Yes, kay il santa afero di Avyatoristoy. Estode naw Tu kontributos po ke eltreki Qanario de ublido.

-Kay do le islon desaperanta, qi ne?

-Nu yes. To fera le totya afero enke ple urjenta. Estode kun helpo di Europo mu suksidos haltis le seqonta "infalo"?

"Le seqonta infalo?" Mi qestinezis pri qon hi pensa me ma kunparolanto ne permisis ka mi diktis. Me enke prem hi mobis i le fundo dil kaferyo - hi klinis sobre mi kay suflis:

-Voluntes sidi tey un momento plu. Mi elvados traw le bako dil kaferyo. Ta-mode to-s makse bon. Kay voluntes memori - qalgo eventos...

Hi ne finis. Hi daris ka mi solme signoplenta mangesto.

Mi feris law ha sugesto. Kun le kapo plenta di virvanta pensoy mi gwari bukten i qa cirkuli pintureska velbateloy kay navyetoy.

Pos momento mi min levis, mi mobis kal fundo dil kaferyo kay mi prinis enke uno kaftaso.

Lawvere mi gladi ke mi hin trefos rifoye. Kompirneble mi superxutos hi pe molto da qestinoy. Totye podeble ke mi provos helpi hi serki le patro histra.

Qeme mi revyenis kal tablo mi markis ke algo ne-s i ordino. Sul tablo lo ne esti le malakita paperuyo! Le ringo qa mi hasi sul fingro sonoris kontre le rando dil pladeto.

Mi rondespektis. Xel proksa tabloy esti nono. Sub le lanterno ja lo ne esti le bisiklisto kun dorsosaqo! Tame mi qike vidis hi.

Hi sen disti rapide trawigante kun bravado le proksa kroseyo. Pos momento ha kepso kay ha sinhara tempiloy Goluma desaperis despre
tektoy di autoy.

 

Dum le seqa diyo mi kun despasyenso varti le emisaro de Tenerifo il fiksita loko. Mi preperis po hi un sopriso. Nome mi intenti komensis le parolo i... Atlango. Mi trawgwaris la (di li) totya gramatiko, la mikra vortaryo kay kelka eksemploy. Kay to bastis. Le lango ravigis mi pro sa simplejo, klerejo kay pe skaltegrada eufoniko. Mi impresibis kel vortoy pronunsita i ta lango esti qe... sukeradoy kun eksterordina aromo.

Kun pura konsyenso mi podi syertigis le emisaro de Tenerifo ke reale Atlango estodus le perfekta kandidato kal rolo dil lango pontall.

Mi rondospektis reflekse qi mi eble vidos alga Golumo-forma  homo kun bisikla pumpo. Il korento di pasantoy kay turistoy mi ne vidis ni hi ni mem le emisaro de Tenerifo.

Mi hasi su ma fingro le ringo kay xe mi le kopyo dil frazaryo Atlanga. Vartante mi elprinis le folyo kun le frazaryo. Mi permisis ka mi subestrekis alga de inte frazoy enke dum preseqa diyo. Name mi dezi hin qestinis pe qa miraklo i ta lawsemble normala frazaryo lo trovis talba soprisanta fragmentoy.

Almenge i ta parto:

sul strado.

 

-Saluto! Bon diyo. Ka vido. Adyo!

-Pardes mik. Mi pardoprega. Qi Sorano/Soreno parola Atlange?

-Tey mu conoy parola Volapuke/Atlange.

-Qe Tu noma, Sorano/Soreno ?

-Mi vyenis kome turisto.

-Mu tey ne priza alyonoy.

-Qi Tu hasa kun Tu pasporto kay permisilyo?

-Qi Tu ne sava civitano/civiteno, ke lo ja rega le horo polisall?

-Qi Sorano / Soreno feris fingrostampo po le kartoteko polisall?

-Le aresteyoy esta ja tropeplenta.

-Hodiye mu fyesta naskodiyo dil Gran Diktatoro.

-Xel triesma (horo) lo trawveho tey le amata Diktatoro mustra.

-Qey mi poda kompri floroy kay standardeto pol saluto?

-Le vendeyoy kun manjadoy esta klosita.

-Me Sorano/Soreno poda kompri portreto dil Gwidanto.

Oto-s kelka utila klamadoy:

-Atento! Haltes aw mi pafo! Fales! Far! Kalmedes!

-Manoy sobren!

-Le eksekutala pletongo. Le katapultando.

-Ca enfo mikra ama Le Gwidanto Mustra, qa priza enfoy.

-Le statuo dil Gwidanto. Le Palaso dil Registaryo. Le Domo dil Kontoro Sekureja.

-Naw lo marxa tacmentoy dil amata Diktatoro mustra kay alporta liberejo sul tuboy di sa karabinoy. Conoy klama pro glado.

-Kolerigando kontre gardisto forbiditas.

 

Pluvikoloy drumis kontre le ombreloy dil kaferyo. Le kloko sul turmo konsavigis mi ke mi vartanda dum du horoy.

Le homo qan mi varti ne aperis. Ma telefono tambe silenti.

Mi pensis kun pawka deskalmo pri Volapudoy, kay pose pri ta fiksya Kunvyenoy di Amatoroy dil Fiksyo. Mi memoris le vortoy dil emisaro :
" Se poda espekti desplesadoy."
Mi levis le krago di ma mantelo kay cispektante mi mobis. Po sekurejo vya rondovoyo en le parkingo.

 

Il hemo mi sidis xel komputadoro kun forta decido ke mi deskovros pol amatoroy di Tolkiena Mezoterdo - ta neordina hipoteso pri antitolkiena konspiro, po ca fanoy dil fantastiko - mi qentos pril islo desaperanta kay fin-fine pol entusyastoy di Europa lango neutrala
- mi prizentos Atlango. 
Spite ka conoy Volapudoy.

 

Copyright © 2003,2008 Richard A. Antonius

www.vido.net/atlango

ATLANGO GRAMMAR
click here

LITERATURO I ATLANGO.

Klikes le flago po sendis ka mi favora komenturoy Tustra.
You are welcome to send your comments. Click the flag.


E-mail.


kal topo


To the map

Le sayto kreita par R.A.Antonius. 
Copyright by © 2003.2004,2005 Richard A.Antonius
All rights reserved.No part of this website may be reproduced or used in any forms or by any means - without written permission of the author.